Пишешь, вычитываешь, отправляешь на редакцию с мыслью "ну всё, по-моему не так уж и плохо, с запятыми только как всегда фейл на фейле", открываешь редакцию и тут тебе: альтернативная анатомия, где глаза на подбородке, "феноменальная кухня", разбрасывающаяся заклинаниями, двери, которые заглядывают в комнату, куча "взглядов" (по шесть на страницу), рассогласования etc.
І смішно, і грішно.
И думаешь: вот читаю я Фицжеральда. Классика, прозаика потерянного поколения, которому принадлежала одна из ведущих партий "века джаза". А у него рассогласование времён в одном предложении: вот тебе часть в прошлом времени, а вот - в настоящем. И это не возмущает, нет. Просто интересно, как бы сейчас к этому отнеслись? И это не конкретно к Фицжеральду относится, он лишь как пример. У того же так любимого мною Экзюпери такое встречается, разве что не в одном предложении.
Представим, что они отправляют свои творения на публикацию с предварительным рассмотрением этого самого творения редакторами. Пропустили бы или нет?

@темы: поразмышлять, немного фанфикшена

Комментарии
17.12.2013 в 17:47

ммм не очень поняла, а что вы пишете?
17.12.2013 в 17:51

То что выкладываю — фанфики, чаще всего по фандому Гарри Поттера. А то, что не выкладываю — лучше это не видеть))
17.12.2013 в 18:09

поняла. раньше любила фанфики, а теперь нет. у меня что-то вроде бзика, не люблю когда каверкают оригинал) моя сестра как то раз до того дочиталась, что перестала отличать что реальность, а что было в фанфике)
17.12.2013 в 18:36

Я тот редкий вид фикрайтера, который предпочитает канон и как раз-таки не любит, когда этот самый канон коверкают)
А вот такое бывает, обчитаешься фанфиков, а потом думаешь: а в оригинале это было вообще?)
18.12.2013 в 08:08

Целься в Луну
о, знакомая история. Я вот тоже иногда задумываюсь о том, как, например, того же Достоевского в своё время пропустили в печать с его тяжёлым, неповоротливым слогом и постоянными тавтологиями (шутка ли - он писал свои романы за два-три дня и потом даже не вычитывал, так и отправлял!). Или Александра Дюма с его любовью "отступать от канона" истории.

И ещё мне интересно, сколько хороших авторов отсеялось благодаря редакторам того или иного издательства.

А сравнивать фанфики и классиков глупо хотя бы потому, что фанфики вторичны. Если уж и проводить сравнения, то с ориджиналами, ИМХО.
19.12.2013 в 00:53

Meilin_jie, я немного неясно выразилась) Я не сравниваю фанфики и классику, это даже звучит кощунственно. Хотя, в общем-то, иногда можно найти фанфик потрясающий, хорошо прописанный до последней буквы и с замечательным слогом. Я попадала на такие. Но не это суть. Просто действительно интересен этот факт отсевки редакторами авторских работ. Взялись бы издательства печатать сейчас то, что взялись печатать издательства век, два, etc назад? Хотя вопрос, на самом-то деле, риторический, потому что ответ на него мы вряд ли узнаем :)
19.12.2013 в 05:42

Целься в Луну
in.the.clouds, сейчас издательства, как мне кажется, более придирчивы к слогу и стилю. Если сто лет назад главное для издателя было - чтобы вещь цепляла и была идейной, то сейчас цепляются ко всем погрешностям. Да и некоторые сюжеты имеют обыкновение терять актуальность. Вряд ли бы современные издательства захотели печатать "Войну и мир", например, если бы она была написана сейчас, без предварительного сокращения. Впрочем, это только моё мнение)
19.12.2013 в 13:12

Meilin_jie, я тоже так думаю. Хотя иногда кажется, что многое зависит от жанра (вспомнила, как зачитывалась нашим фэнтези четыре года назад, попадалось такое :facepalm3: ) Относительно актуальности: что-то приходит, что-то уходит, это да.
"Войну и мир" как классику не все осиливают (как, например, я), а если бы сейчас подобная книга вышла... хм. Издательство, мне кажется, потерпело бы убыток) Так что согласна, сокращали бы, безжалостно сокращали)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии